我国从唐代设立“市舶司”管理船舶载货进出口以来,直到明朝,福建省的泉、漳、厦三地是中国茶叶出口的旺盛市场。福建人管茶叫做“TEY”(近似“贴”音)。物名从主,飘洋过海来中国贸易的西洋商人,都要大批地买TEY。回去之后,告诉别人这东西就叫做TEY。
但是,这个叫做TEY的物品,为什么用英文写出来的是TEA,读之为“梯”呢?
据正音学者说,这TEA字是十六七世纪时形成的。那时E和A两字母连写,作为“双元音”,读音就EY(类似汉语中后腔音“唉”。)所以当时的TEA读音就是TEY。莎翁戏剧中有若干台词,凡以EA为字尾的,都押EY的韵,可资佐证。
语言也是随时代的发展而改变的。到了后来,英格兰人把E—A两字母不当作“双元音”念,于是“梯”音便大行其道。
茶叶TEA英语的说法大全:
铁观音TieGuanyinTie
乌龙茶Oolongtea
黑茶Darktea
红茶Blacktea
龙井茶Longjingtea
君山银针JunshanSilverNeedleTea
碧螺春Biluochuntea
牡丹绣球PeonyJasmineTea
黄山毛峰HuangshanMaofeng
岩茶Rocktea
冻顶乌龙DongdingOolongTea
菊花茶ChrysanthemumTea
台湾阿里山乌龙TaiwanAlishanOolongTea
大红袍DahongpaoTea(WuyiMountainRockTea)
普洱Pu‘erTea
祁门红茶KeemunBlackTea
茉莉花茶JasmineTea
陈年普洱AgedPu‘erTea
立顿红茶LiptonBlackTea
台湾冻顶乌龙TaiwanDongdingOolongTea
绿茶GreenTea
太平猴魁TaipingHoukuiTea(GreenTea)
西湖龙井XihuLongjingTea(GreenTea)
大白毫WhiteMilli-SilverNeedleTea
信阳毛尖XinyangMaojianTea